• Hayé Sarah - l'acheminement de nos prières

     

     

     

     

     

     

     

    Bene Tsion - Haye Sarah - l'acheminement des prières.

    Chaque prière passe par le caveau des patriarches, pourquoi ?

    Que les prières Passent par Yerouchalaim qui est l'endroit qui contient le Beth Hamikdach je peux le comprendre parce que la Tefila remplace les korbanot qu'on amenait au B.hamikdach.

    Chaque prière pour monter aux cieux doit contenir CRAINTE et AMOUR, mais ce n'est pas toujours facile d'avoir cette Kavana et comme nos Avot Abraham Yitshak et Yaakov prient tous les jours avec une grande Kavana, c'est pour ça que nos tefilot passent par le caveau des patriarches pour s'attacher à celles de nos avoth et montent ensemble.

    (Résumé par M.M)

     


    votre commentaire
  • Toldot - Yaacov subtilise le Youd d'Esav

     

     

      

    A la base les jumeaux de Yitshak et Rivka auraient dû être appelés:

    עשוי :pour le 1e
    Qui veut dire : fait, complet (poils, dents..)
    et pour le e 2ème עקב : talon, car en sortant de la matrice de sa mère il tenait le talon de son frère.
    ואחרי־כן יצא אחיו וידו אחזת בעקב עשו ויקרא
    שמו יעקב
    Les 2 frères ont combattu pour la lettre Youd(1ère lettre du nom d'Hachem)
    : עשוי et עקב
    Au final après transfert du Youd on a
    עשו et יעקב
    (Résumé par M.M)

    votre commentaire
  •  

    Halacha : L’étude de la Michena

     

     

     

      

     

    Le Ben Ich Hai met en parallèle les deux événements suivants:

     - Yossef est jeté dans le puits par ses frères. Ensuite, Yossef sortira du puits pour être vendu à des marchands.
    - En Egypte,  Yossef est jeté en prison puis Pharaon fera appel à lui afin qu'il interprète ses rêves.
    Son sauvetage du puits n'était qu'un signe prédisant sa sortie de prison en Egypte.
    Durant son internement en prison, Yossef devait récupérer des étincelles saintes qui étaient captives à cet endroit.
     
    Les frères de Yossef le vendirent pour vingt pièces d'argent.
    Quelle est la raison de cette somme ? Yaacov considérait Yossef comme le premier né (béhor) malgré qu'il fut le onzième enfant. Ses frères étaient jaloux de lui sachant que le titre de béhor conférait un droit à la royauté (pouvoir). Cette jalousie les poussa à le jeter dans le puit et ensuite à le vendre pour la somme de vingt pièces d'argent. Par leur action, ils décomposèrent le mot בכור (béhor) en deux בור (bor, le puit) et כ (la lettre Kaf) qui a pour valeur numérique vingt correspondant au prix dela vente de Yossef.
    Au final, Yossef accédera au pouvoir en tant que vice-roi d'Egypte conformément à la place de béhor que Yaacov lui avait conféré.
     
    Après lui avoir transmis les pleins pouvoirs, Pharaon le vêtit d'un habit en byssus (lin fin). En hébreu, byssus se dit שש (Chéch). Quelle allusion pouvons-nous trouver dans ce mot? 
    1. Comme tous les hommes, Yossef était doté de deux penchants יצר (Yétser, penchant, mot qui pour valeur numérique ש, trois cents) un bon et un mauvais. Yossef prît le dessus sur son mauvais penchant, le transformant en un deuxième bon penchant (deux ש,chines identiques) et mérita à ce titre d'avoir un habit en byssus (שש).
    2. En Egypte, Yossef ne succombât pas aux mauvaises mœurs et par ce fait, il devient le symbole de la sixième sphère qui est le Yéssod (fondement du monde, le monde repose sur respect de l'alliance des bonnes mœurs).
    Egalement, Yossef méritera qu'on lui ajoute un הא (hé qui a pour valeur numérique six) à son prénom (יהוסף,Yéossef, cf psaume 81 récité  tous les jeudis matins) pour souligner son attachement  à la sphère du Yéssod. 
    Le respect du Yéssod est la garantie de ne pas voire sa subsistance s'envoler et de mériter  de nouveaux bienfaits. Dans ce sens, Yossef était celui qui gérait toute la subsistance de l'Egypte. 
     
    Nous trouvons plusieurs fois la valeur six attachée à Yossef.
    1. Le trône de Pharaon se trouvait à la septième marche d'un escalier; le trône de Yossef se trouvait à la sixième marche de cet escalier.
    2. La valeur numérique de Yossef 156 (יוסף) est égale à 6 x 26 (valeur numérique du nom d'HACHEM)
    3. Yaacov enseigna à Yossef la Torah Orale qui est composée de six volumes de Michena.
     
    (Enseignements tirés des livre Ben Ich Hai - Drachot et Od Yossef Hai)

     


    votre commentaire
  •  

    Paracha : Vayétsé  – Et Yaacov est sorti de Béér Chéva

     

     

     

     

     

    ויצא יעקב מבאר שבע וילך חרנה

    Et Yaacov est sorti de Béer Chéva et alla vers H'arane.

    La Torah nous apprend par allusion que Yaacov a quitté le "puit" de la Torah. Les premières lettres du mot Cheva שבע forme l'acrostiche suivant: בית שם עבר , c'est à dire le Beth Hamidrach de Chém et Ever où Yaacov a étudié pendant quatorze ans sans interruption avant de se rendre chez Lavane son future beau-père.

    Les sages disent: ce n'est  que celui qui étudie la Torah, que l'on peut qualifier d'homme libre.

     

    Yaacov a reçu la bénédiction de son père : tu seras le maître de tonn frère (Esaw). Même, après cette bénédiction, Yaacov n'était pas encore considéré comme un homme libre. Il fallait qu'il étudie à la yéchivah de Chém et Ever pour être appelé un homme libre. Ainsi, on peut expliquer le verset de la façon suivante: Et Yaacov a quitté la yéchivah de Chém et Ever  en tant qu'homme libre ( H'arana a la même racine que le mot H'orine qui veut dire libre).


    votre commentaire
  • Halacha : L’étude de la Michena

     

     

     

     

      

     

    וַיִּגַּשׁ אֵלָיו יְהוּדָה, וַיֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי, יְדַבֶּר-נָא עַבְדְּךָ דָבָר בְּאָזְנֵי אֲדֹנִי, וְאַל-יִחַר אַפְּךָ בְּעַבְדֶּךָ: כִּי כָמוֹךָ, כְּפַרְעֹה.

    Au début de la paracha Wayigach, Yéhouda rentre en discussion avec Yossef, vice-roi d'Egypte pour libérer Binyamine.
    Les sofé tévot (dernière lettre) de וַיִּגַּשׁ אֵלָיו יְהוּדָה (et Yéhouda s'est approché) forme le mot שוה (égale, équivalent).
    Dès le début de la discussion, Yéhouda m'est en garde Yossef et lui dit: "Saches que je suis égale à ce que tu es"
    De la même façon, que tu es le vice-roi d'Egypte, celui qui seconde Pharaon; moi aussi je seconde Yaacov, le roi.

    Source H'ida, Baal Hatourim

    וַיֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי

    Et Yéhouda dit: mon maître (Yossef)
    La valeur numérique de בִּי égale à 12.
    Le Rachbah Halevi dit: Yéhouda avait compris que c'était bien Yossef, le vice-roi d'Egypte.
    Par allusion, Yéhouda dit à Yossef: tu fais parti des 12 tribus.
    Dans Bamidbar Rabba, les sages rapportent: Yéhouda, tout en sachant que c'était Yossef face à toi, tu t'es abaissé devant lui.

    Source H'ida


    כִּי כָמוֹךָ, כְּפַרְעֹה

    Et Yéhouda dit: ... tu es comme Pharaon.
    De la même façon, que Pharaon ne tiens pas parole, toi aussi tu agis ainsi.
    Pharaon avait décrété qu'un serviteur ne peut pas accéder au pouvoir; et malgré cela toi Yossef, tu es vice-roi d'Egypte.
    Tout au début, Yossef avait été vendu comme esclave par ses frères.

    Source H'ida


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique